تبلیغات
عشق پول شویی - دختران آفتاب - Breaking Bad
امروز داشتم به زیرنویس كرال نگاه میكردم كه یه یه چیز جالبی خوردم ، و خاطراتی زنده شد برام.
هواداران لایك كنن





كرال خیلی ترجمه قوی داره اما چند چیزو رعایت نمیكنه ، مثل علایم نگارشی و به خصوص زمانبندی
مشكل اساسیش اینه كه اصلا ویرایش ندارن.

نیو موزیك برعكس كرال زمان بندی خوب و ترجمه ی بسیار بد ، این طور بگم كه اسم سریالم درست ترجمه نمیكنه
نمونش  Ask yeniden  ترجمه نیوموزیك: عشق یدونه ، ترجمه كرال : عشق از نو ، ترجمه خودم: عشق از دوباره
،
آنّ آنِّ: مامان مامان(مامان بزرگ)
ترجمه نیوموزیك:(از روی ندونیش فك كرده میگه عنانه)



طبقه بندی: عكس ها،

تاریخ : سه شنبه 13 مرداد 1394 | 05:00 ب.ظ | نویسنده : مدیر ► | نظرات

  • paper | ایکس باکس | قالب بلاگ اسکای
  • وبلاگicon